Гомер (от XII до VII века до н. э.). Легендарный эпический поэт Эллады. Одиссея (IV, 560)
Перевод В. В. Вересаева


Но для тебя, Менелай, приготовили боги иное:
В конепитательном Аргосе ты не подвергнешься смерти.
Будешь ты послан богами в поля Елисейские, к самым
Крайним пределам земли, где живет Радамант русокудрый.
В этих местах человека легчайшая жизнь ожидает.
Нет ни дождя там, ни снега, ни бурь не бывает жестоких.
Вечно там Океан бодрящим дыханьем Зефира
Веет с дующим свистом, чтоб людям прохладу доставить.

Алкей (VII - I-я половина VI вв. до н. э.). Древнегреческий лирический поэт.

Мифологический этноним гипербореи древние греки объясняли, исходя из этимологии слова, как народ, живущий за Бореем, т.е. севернее Борея (см.:Diod. II, 47). Из современных этимологии ни одна (ср.: RE, s. v. Hyperborei) не является общепринятой. Уже Геродот (IV, 32 слл.) сомневался в существовании этого народа. Различные писатели античности помещали их на Севере или на Западе, и традиция связывала их с культом Аполлона, оттуда будто бы явившегося в Дельфы. Миф о его приходе из страны гипербореев изложен в гимне Алкея, дошедшего до нас в пересказе Гимерия.

Гимн "К Аполлону"
(перевод Вяч. Иванова)


Когда родился Феб-Аполлон, ему
Златою митрой Зевс повязал чело,
И лиру дал, и белоснежных
Дал лебедей с колесницей легкой.

Слал в Дельфы сына — у касталийских струй
Вещать уставы вечные эллинам.
Бразды схватив, возница гонит
Стаю на север гиперборейский.

Сложив хвалебный в оные дни пеан,
Велят дельфийцы отрокам, с пением
И пляской обходя треножник,
Юного звать в хороводы бога.

Гостил год целый в гипербореях Феб —
И вспомнил храм свой. Лето горит: пора
Звучать треножникам дельфийским.
Лёт лебединый на полдень клонит.

Сын отчий в небе, царь Аполлон, гряди!
Бежит по лирам трепет. И сладостней
Зарю встречает щекот славий.
Ласточки щебет звончей. Цикада

Хмельней стрекочет, не о своей глася
Блаженной' доле, но вдохновенная
От бога песен. Касталийский
Плещет родник серебром гремучим.

Гесиод (ок. 700 до н.э.). Первый греческий поэт.
«Труды и дни», 109—120
пер. В. Вересаева:


"Создали прежде всего поколенье людей золотое
Вечноживущие боги, владельцы жилищ олимпийских,
Был еще Крон-повелитель в то время владыкою неба.
Жили те люди, как боги, с спокойной и ясной душою,
Горя не зная, не зная трудов. И печальная старость
К ним приближаться не смела. Всегда одинаково сильны
Были их руки и ноги. В пирах они жизнь проводили.
А умирали, как будто объятые сном. Недостаток
Был им ни в чем неизвестен. Большой урожай и обильный
Сами давали собой хлебодарные земли. Они же,
Сколько хотелось, трудились, спокойно сбирая богатства.
Стад обладатели многих, любезные сердцу блаженных.
После того как земля поколение это покрыла,
В благостных даймонов все превратились они наземельных
Волей великого Зевса: людей на земле охраняют,
Зорко на правые наши дела и неправые смотрят.
Тьмою туманной одевшись, обходят всю землю, давая
Людям богатство. Такая им царская почесть досталась".

Аристей Проконнесский (VII или VI в. до н.э.).

В поэме "Аримаспейя" (не сохранилась до нашего времени) утверждал, что "он был единственным человеком, которому в древности лично удалось побывать в Гиперборее".

Максим Тирский - античный философ - писал об Аристее (Речи, XVI, 2. — Theophrasti Characteres... ed. F. Diibner. Paris, Didot, 1887, p. 60): «Был человек из Проконнеса, чье тело лежало с едва заметными признаками жизни, в состоянии, очень близком к смерти, в то время, как его душа выходила из тела... и, паря в небе, пересекала страны, и греческие и чужеземные, все острова, реки, горы; ...пределом путешествий была страна гипербореев — таким путем он (Аристей) получил обильные знания о исех обычаях, о различных ландшафтах и климатах, о морских приливах и разливах рек... Затем душа, вернувшись, оживляла тело, и оно рассказывало о разных вещах, которые душа видела и слышала».

Эсхил (525 - 456 до н.э.). Древнегреческий драматург.
Плакальщицы (хоэфоры)


Абзац 136

Но и под Троей пасть
Ты б не должен, не должен был,
С толпой бойцов, копьем сраженный,
Почить под холмом, у струй Скамандра.
Твоим лучше было б
Полечь как убийцам!..
Когда б твое имя в преданьи
Страстной не мрачилось долей,
Памятью смерти лютой!

Предводительница хора
О, дитя! О счастливой ты доле поешь,
Превосходнейшей злата и вящей блаженств
Той обители гиперборейской!

Пиндар (518-442 гг. до н.э.). Древнегреческий поэт-лирик.
Пифийские песни, X, 29 — 46, пер. М. Л. Гаспарова

"Но ни вплавь, ни впешь
Никто не вымерил дивного пути
К сходу гипербореев —
Лишь Персей,
Водитель народа,
Переступил порог их пиров,
Там стожертвенным приношением богу закалывались ослы,
Там длящимся весельям и хвалебным словам
Радуется Аполлон
И смеется на ослиную встающую спесь.
Не чуждается их нрава и Муза:
Хоры дев, звуки лир, свисты флейт
Мчатся повсюду,
Золотыми лаврами сплетены их волосы,
И благодушен их пир.
Ни болезни, ни губящая старость
Не вмешиваются в святой их род.
Без мук, без битв
Живут они, избежавшие
Давящей правды Немезиды.
Смелостью дыша,
Это в их счастливые сборища
Шагнул, предводимый Афиною,
Сын Данаи.
Десятая пифийская ода

Ни по морю, ни посуху нельзя было найти хорошей дороги к гиперборейцам. И все же в прошедшие времена Персей, вождь своего народа, принимал участие в их пиршествах, когда явился к ним и нашел, что они приносят в жертву великолепные гекатомбы ослов в честь их Бога. Аполлон, как правило, участвует в пиршествах и пении гимнов и смеется, глядя на грубых животных в их неистовой непристойности. Однако же и Муза не изгнана отсюда, и там, где танцуют девицы, слышна музыка лир и флейт, и, украсив волосы золотыми лавровыми листьями, они веселятся, но неведома божественная ревность живущим без трудов и войн. Вот в этот дом счастливых людей и отправился сын Данаи (Персей), сильный и мужественный, ведомый Афиной. Он убил горгону и возвратился с ее головой.

Там идут бесконечные праздники, слышатся гимны, которые радуют сердце Аполлона, и смеется он. . . Культ муз не чужд гипербореям, отовсюду хоры молодых девушек собираются на . . . сладкие звуки флейт, и, увенчанные золотым лавром, они предаются радости праздников. Это святое племя не знает ни болезней, ни слабости возраста. Живут они далеко от тяжких трудов и сражений.
Олимпийские песни, III, 26—35

Маслина была принесена Гераклом из сказочной северной страны гипербореев.

«Олимпийские песни», 3.
«Геракл Гиперборейский»


"Сын Амфитриона (Геракл)
Принес в Олимпию,-
Лучшую память Олимпийских игр.
Он принес ее от гипербореев,

Служителей Аполлона..."

Геродот (480 — 425 до н. э.). Древнегреческий историк.
Геродот. История. Книга четвертая. Мельпомена


...32. О гипербореях ничего не известно ни скифам, ни другим народам этой части света, кроме исседонов. Впрочем, как я думаю, исседоны также ничего о них не знают; ведь иначе, пожалуй, и скифы рассказывали бы о них, как они рассказывают об одноглазых людях. Но все же у Гесиода есть известие о гипербореях; упоминает о них и Гомер в "Эпигонах" (если только эта поэма действительно принадлежит Гомеру).

33. Гораздо больше о гипербореях рассказывают делосцы. По их словам, гипербореи посылают скифам жертвенные дары, завернутые в пшеничную солому. От скифов дары принимают ближайшие соседи, и каждый народ всегда передает их все дальше и дальше вплоть до Адриатического моря на крайнем западе. Оттуда дары отправляют на юг: сначала они попадают к додонским эллинам, а дальше их везут к Малийскому заливу и переправляют на Евбею. Здесь их перевозят из одного города в другой вплоть до Кариста. Однако минуют Андрос, так как каристийцы перевозят святыню прямо на Тенос, а теносцы - на Делос. Так-то, по рассказам делосцев, эти священные дары, наконец, прибывают на Делос. В первый раз, говорят делосцы, гипербореи послали с дарами двоих девушек, по имени Гипероха и Лаодика. Вместе с ними были отправлены провожатыми для безопасности девушек пять гиперборейских горожан. Это те, кого теперь называют перфереями и весьма почитают на Делосе. Однако, когда посланцы не вернулись на родину, гипербореи испугались, что посланцев всякий раз может постигнуть несчастье и они не возвратятся домой. Поэтому они стали приносить священные дары, завернутые в пшеничную солому, на границу своих владений и передавать соседям с просьбой отослать их другим народам. И вот таким образом, как передают, дары отправлялись и, наконец, прибывали на Делос. Мне самому известно, что и в других местах происходит нечто подобное со священными дарами. Так, фракийские и пеонийские женщины при жертвоприношениях Артемиде-Царице всегда приносят священные дары завернутыми в пшеничную солому.

34. И я точно знаю, что они так поступают. В честь этих гиперборейских девушек, скончавшихся на Делосе, девушки и юноши там стригут себе волосы. Так, девушки перед свадьбой отрезают локон волос, обвивают им веретено и затем возлагают на могилу гипербореянок (могила эта находится в святилище Артемиды при входе с левой стороны; у могилы стоит маслина). Юноши же наматывают свои волосы на зеленую ветку и также возлагают на могилу. Такие почести жители Делоса воздают этим гиперборейским девушкам.

35. По рассказам делосцев, еще раньше Лаодики и Гиперохи из страны гипербореев мимо тех же народов прибыли на Делос две молодые женщины - Арга и Опис. Они несли Илифии священные дары, обещанные за быстрые и легкие роды. Как передают, Арга и Опис прибыли из гиперборейской страны вместе с самими божествами [Аполлоном и Артемидой], и делосцы им также воздают почести. В их честь делосские женщины собирают дары. В гимне, сочиненном ликийцем Оленом, женщины призывают их поименно. От делосцев переняли этот обычай жители других островов и ионяне: они также поют гимн, призывая Опис и Аргу, и собирают им священные дары. Этот Олен пришел на Делос из Ликии и сочинил также и другие древние гимны, которые поются на Делосе. Пепел от бедер жертвенных животных, сожженных на алтаре, они рассыпают на могиле Опис и Арги. Могила же их находится за святилищем Артемиды на восточной стороне в непосредственной близости от зала для пиров кеосцев.

36. Итак, о гипербореях сказано достаточно. Я не хочу ведь упоминать сказание об Абарисе, который, как говорят, также был гипербореем: он странствовал по всей земле со стрелой в руке и при этом ничем не питался (в существование гипербореев я вообще не верю). Ведь если есть какие-то люди на крайнем севере, то есть и другие - на крайнем юге. Смешно видеть, как многие люди уже начертили карты земли, хотя никто из них даже не может правильно объяснить очертания земли. Они изображают Океан обтекающим землю, которая кругла, словно вычерчена циркулем.

Гераклит Эфесский (ок. 535 - 475 до н.э.). Эллинский мудрец, происходил из знатного жреческого рода.

Именно Гераклит ввёл понимание Логоса, как Всеобщего Закона, универсального Принципа Порядка, управляющего миром, людьми и всей Вселенной. По Гераклиту Логос - синоним вечного Бога, управляющего развитием мира и человеческого общества, поскольку "все человеческие законы зависят от одного, божественного, простирающего свою власть так далеко, как только пожелает, и всему довлеет, и всё превосходит". Человек должен жить Сообразно Природе, её вечному Логосу. Эта гераклитовская идеология фактически тождественна, согласно свидетельствам античных историков, мироощущению гиперборейцев.

Объединяя дошедшие до нас мысли Гераклита, идею Логоса его словами можно выразить так: "Всё совершается по этому Логосу, и тем не менее они – люди остаются незнающими. С тем, с чем они имеют наиболее непрерывную связь, - со всеуправляющим Логосом они враждуют, и то, с чем они встречаются ежедневно, кажется им чуждым. Хотя этот Логос существует вечно, недоступен он пониманию людей ни раньше, чем они услышат про него, ни тогда, когда впервые коснётся он их слуха. Большинство людей не разумеет того, с чем встречается. Да и научившись, они не понимают. Им же самим кажется, что понимают. Присутствуя, они отсутствуют".

Гелланик (485 - 400 до н. э.). Греческий историк.

"Гипербореи совершенствуются в справедливости, не употребляя в пищу мяса, но питаясь древними плодами".

Гекатей Абдерский (4-3 вв. до н. э.). Древнегреческий историк, живший в Египте при Птолемее I.


"На Океане против страны кельтов находится остров величиной не меньше Сицилии. Этот остров… населен гипербореями… остров имеет прекрасную, плодородную почву, отличается благорастворением воздуха и дважды в год производит плоды. Рассказывают, что на нем родилась Латона, вследствие чего из всех богов наиболее почитается там Аполлон. Жители его являются как бы жрецами Аполлона, потому что каждый день беспрерывно воспевают его в гимнах и оказывают ему высочайшие почести. Есть на острове прекрасная роща, посвященная Аполлону, и достопримечательный храм шарообразной формы, украшенный множеством приношений; есть также город, посвященный этому богу; большинство его обитателей – кифаристы и постоянно в храме играют на кифаре и поют гимны в честь Аполлона, прославляя его деяния. Говорят гипербореи на каком-то особом языке и очень дружелюбно относятся к эллинам, а в особенности к афинянам и делосцам; начало этой дружбы восходит к очень древним временам. Говорят, что некоторые из эллинов приезжали к гипербореям и пожертвовали в храм богатые приношения с надписями на греческом языке. Точно так же и гиперборей Абарис, прибыв в древние времена в Элладу, возобновил дружбу и родство с делосцами. Говорят, что с этого острова луна кажется отстоящей от земли на весьма незначительное расстояние и имеющей на себе несколько заметных землянам возвышенностей. Рассказывают также, что бог является на остров через каждые 19 лет, в течение которых оканчиваются орбиты движения созвездий… Во время своего пребывания на острове бог играет на кифаре, устраивает хороводы по целым ночам от весеннего равноденствия до восхода Плеяд и радуется своим успехам. Царствуют в этом городе и заведуют священным участком так называемые Бореады, потомки Борея, у которых власть переходит из рода в род". (Diod, II, 47, F H G. T. II. P. 386).

"Жрецами названного божества служат сыновья Борея и Хионы, числом трое, по природе братья, ростом по шести локтей. Когда они совершают в честь названного бога установленное священнослужение в обычное время, с так называемых у них Рипейских гор прилетают необозримые по величине тучи лебедей; облетев кругом храма и как бы очистив его своим полетом, они потом спускаются в ограду храма, отличающуюся огромной величиной и необычайной красотой. В то время, как певцы запоют туземные песни в честь бога, а кифаристы присоединяют к хору чрезвычайно гармоничную игру, тут вместе с ними запевают и лебеди; они поют очень согласно и никогда нигде не издают ни одного нестройного или несогласного с пением звука, как будто получив такт от регента хора и спевшись с местными творцами священных напевов. Затем, по окончании гимна, они удаляются». (PMG. F. 90).

Пифей (380 - 310 гг. до н. э.). Древнегреческий географ, астроном и математик.

Подлинных географических свидетельств самого Пифея не сохранилось, однако есть ссылки его свидетельства у других авторов в позднейшей литературе. Страбон, ссылаясь на записки Пифея, отмечал:

"В описании стран Европы Полибий заявляет, что он умалчивает о древних географах, но рассматривает взгляды Дикеарха и Эратосфена, которые критиковали их, а также Пифея, который многих ввел в заблуждение. Ведь Пифей заявил, что прошел всю доступную для путешественников Бреттанию, он сообщил, что береговая линия острова составляет 40 000 стадий, и прибавил рассказ о Туле и об областях, где нет более ни земли в собственном смысле, ни моря, ни воздуха, а некое вещество, сгустившееся из всех этих элементов, похожее на морское легкое; в нем, говорит Пифей, висят земля, море и все элементы, и это вещество является как бы связью целого: по нему невозможно ни пройти, ни проплыть на корабле. Что касается этого, похожего на легкое вещества, то он утверждал, что видел его сам, обо всем же остальном он рассказывает по слухам. Таков рассказ Пифея; он добавляет еще, что при возвращении из тех мест он посетил всю береговую линию Европы от Гадир до Танаиса".

"Этот уверяет, что своими глазами видел всю северную часть Европы до пределов мира, что невероятно было бы для самого Гермеса...".

«Пифей заявил, что прошел всю доступную для путешественников Британию, он сообщил, что береговая линия острова составляет более 40 000 стадий, и прибавил рассказ о Фуле (Туле) и об областях, где нет более ни земли в собственном смысле, ни моря, ни воздуха, а некое вещество, сгустившееся из всех этих элементов, похоже на морское легкое; в нем, говорит Пифей, висит земля, море и все элементы, и это вещество является как бы связью целого: по нему невозможно ни пройти, ни проплыть на корабле. Что же касается этого похожего на легкое вещества, то он утверждает, что видел его сам, обо всем же остальном он рассказывает по слухам».

"Туле, по словам Пифея, отстоит от Бреттании к северу на 6 дней морского пути и находится вблизи замерзшего моря".

«Люди, живущие там, питаются просом и другими злаками, плодами и кореньями; а где есть хлеб и мед, там из них приготавливается и напиток. Что касается хлеба, говорит он, то так как у них не бывает солнечных дней, они молотят хлеб в больших амбарах, свозя его туда в колосьях, ибо молотильный ток они не употребляют из-за недостатка солнечных дней и из-за дождей».

Таким образом, согласно Пифею (обобщённо):
остров Туле "отстоит от Бреттании к северу на 6 дней морского пути и находится вблизи замерзшего моря" (Strabo. I. 4. 2);
это "самый северный из Бреттанских островов";
он "является наиболее отдаленной страной, и там летний тропик одинаков с полярным кругом" (Strabo. II. 5. 8);
в соседних с Туле областях "нет более ни земли в собственном смысле, ни моря, ни воздуха, а некое вещество, сгустившееся из всех этих элементов, похожее на морское легкое... по нему невозможно ни пройти, ни проплыть на корабле" (Strabo. II. 4. 1 – со ссылкой на Полибия);
ночь в этих областях очень короткая и продолжается "в некоторых местах два, в других – три часа".

Феопомп (377 - 320 до н. э.). Древнегреческий историк. Автор описания Эллады.


"Европа, Азия и Африка являются островами, окруженными со всех сторон океаном. Вне этого мира есть еще остров со многими жителями и городами. Рассказывают, что десятимиллионное войско этого острова хотело вторгнуться в наши земли, переправившись через океан. Оно достигло земли гиперборейцев, которых считали самыми счастливыми людьми этой части суши. Но когда завоеватели увидели, как живут гиперборейцы, они сочли их такими несчастными, что отказались от всех агрессивных намерений и вернулись домой за океан".

Аристотель (384 - 322 до н.э.). Древнегреческий философ и учёный.

"Мы заселяем среднее пространство между арктическим поясом, близким к северному полюсу, и летним тропическим, причем скифы-русь и другие гиперборейские народы живут ближе к арктическому поясу…".

(цитируется по собранию сочинений Аристотеля, изданного Берлинской академией наук в 1836 г.)

Эратосфен (276 —194 г д. н. э.). Греческий математик, астроном, географ и филолог.
"ПРЕВРАЩЕНИЯ В СОЗВЕЗДИЯ"


Стрела. Как говорят, это стрела из лука Аполлона, которой он, мстя за Асклепия, истребил киклопов, изготовивших для Зевса перун. Аполлон скрыл ее у гиперборейцев, где находится и храм, сооруженный из перьев. Впоследствии стрела была возвращена Аполлону, когда Зевс освободил его от вины за убийство и он смог оставить служение Адмету, о котором рассказывает в «Алкестиде» Еврипид. Предполагают, что тогда и была доставлена ему стрела по воздуху вместе с плодами Деметры. Была она, как сообщает Гераклид Понтийский в сочинении «О справедливости», огромных размеров, и потому Аполлон поместил ее на небо, сделав в память о своей битве созвездием. Она содержит звезды: на острие одну; посередине одну тусклую; на зазубрине в хвосте—две, из которых одна особенно заметна. Всего четыре.

[url=http://hbar.phys.msu.ru/gorm/ahist/eratosf.htm]ПОЛНЫЙ ТЕКСТ ЗДЕСЬ[/url]

Аполлодор (180 — 119 до н. э.). Эллинистический хронолог.
МИФОЛОГИЧЕСКАЯ БИБЛИОТЕКА, Книга II


"После того как все эти подвиги были совершены, за восемь лет и один месяц, Эврисфей отказался зачесть очищение Авгиевых конюшен и победу над гидрой и назначил Гераклу одиннадцатый подвиг — принести золотые яблоки от Гесперид. Эти яблоки находились не в Ливии, как утверждают некоторые, а у Атланта, там, где обитают гиперборейцы. Гея подарила их Зевсу, когда тот женился на Гере. Эти яблоки охранял бессмертный дракон, сын Тифона и Ехидны, у которого было сто голов: он способен был издавать самые разнообразные голоса. Вместе с ним охраняли яблоки девы Геспериды — Айгла, Эритея, Гестия, Аретуса... Когда же Геракл пришел к гиперборейцам, где находился Атлант, то, помня о совете Прометея, сказавшего ему, чтобы он сам не отправлялся за яблоками, а, взяв на плечи небесный свод, послал за ними Атланта, все это выполнил. Атлант, срезав у Гесперид три яблока, пришел к Гераклу и, не желая принять обратно на свои плечи небесный свод, сказал, что он сам хочет отнести яблоки Эврисфею, и попросил Геракла подержать небесный свод вместо него. Геракл согласился на это, но сумел с помощью хитрой уловки вновь переложить его на плечи Атланта. Прометей дал ему совет, чтобы он предложил Атланту на время принять на свои плечи свод небес, пока он сделает себе подушку на голове. Выслушав это, Атлант положил яблоки на землю и принял на свои плечи небесный свод. Так Гераклу удалось взять яблоки и уйти. Некоторые же сообщают, что Геракл не получал этих яблок от Атланта, а сам их срезал, убив сторожившего их дракона".

Ференик, греческий поэт.

"Гипербореи живут на краю земли под охраной Аполлона, не зная войны".

Цицерон (106 — 43 гг. до н. э.). Древнеримский политик и философ.
"О природе богов", книга третья, XXIII, 58


"И Диан много... вторая - наиболее известная, как считают, родилась от Юпитера третьего и Латоны. Отцом третьей, по преданиям, был Упис (Опис). Аполлон третий - сын Юпитера третьего и Латоны, он по преданию, от гипербореев пришел в Дельфы".

Гораций (Квинт Гораций Флакк) (65 до н.э. - 8 до н.э.). Римский поэт.
"К Меценату"


Взнесусь на крыльях мощных, невиданных,
Певец двуликий, в выси эфирные,
С землей расставшись, с городами,
Недосягаемый для злословья.

Я, бедный отпрыск бедных родителей,
В дом Мецената дружески принятый,
Бессмертен я, навек бессмертен:
Стиксу не быть для меня преградой!

Уже я чую: тоньше становятся
Под грубой кожей скрытые голени —
Я белой птицей стал, и перья
Руки и плечи мои одели.

Летя быстрее сына Дедалова,
Я, певчий лебедь, узрю шумящего
Босфора брег, заливы Сирта,
Гиперборейских полей безбрежность,

Меня узнают даки, таящие
Свой страх пред римским строем, колхидяпе,
Гелоны дальние, иберы,
Галлы, которых питает Рона.

Не надо плача в дни мнимых похорон,
Ни причитаний жалких и горести.
Сдержи свой глас, не воздавая
Почестей лишних пустой гробнице.".


Диодор Сицилийский (90 — 27 гг. до н. э.). Греческий историк.
«Библиотека», II, 47 :


"Из числа писателей, сообщающих древние предания, Гекатей и некоторые другие говорят, что на Океане против страны кельтов находится остров величиной не меньше Сицилии. Этот остров… населен гипербореями… остров имеет прекрасную, плодородную почву, отличается благорастворением воздуха и дважды в год производит плоды. Рассказывают, что на нем родилась Латона, вследствие чего из всех богов наиболее почитается там Аполлон. Жители его являются как бы жрецами Аполлона, потому что каждый день беспрерывно воспевают его в гимнах и оказывают ему высочайшие почести. Есть на острове прекрасная роща, посвященная Аполлону, и достопримечательный храм шарообразной формы, украшенный множеством приношений; есть также город, посвященный этому богу; большинство его обитателей – кифаристы и постоянно в храме играют на кифаре и поют гимны в честь Аполлона, прославляя его деяния. Говорят гипербореи на каком-то особом языке и очень дружелюбно относятся к эллинам, а в особенности к афинянам и делосцам; начало этой дружбы восходит к очень древним временам. Говорят, что некоторые из эллинов приезжали к гипербореям и пожертвовали в храм богатые приношения с надписями на греческом языке. Точно так же и гиперборей Абарис, прибыв в древние времена в Элладу, возобновил дружбу и родство с делосцами. Говорят, что с этого острова луна кажется отстоящей от земли на весьма незначительное расстояние и имеющей на себе несколько заметных землянам возвышенностей. Рассказывают также, что бог является на остров через каждые 19 лет, в течение которых оканчиваются орбиты движения созвездий… Во время своего пребывания на острове бог играет на кифаре, устраивает хороводы по целым ночам от весеннего равноденствия до восхода Плеяд и радуется своим успехам. Царствуют в этом городе и заведуют священным участком так называемые Бореады, потомки Борея, у которых власть переходит из рода в род".

«Библиотека», II, 47: Перейдем теперь к рассказу о Крите. Жители Крита считают, что древнейшими среди них являются так называемые этеокритяне — автохтоны, царь которых Крит стал первооткрывателем большинства и к тому же самых значительных благ, полезных для жизни человеческого общества. Мифы гласят также, что на Крите родилось также большинство богов, которые за свои общечеловеческие благодеяния удостоились подобающих бессмертным почестей, мифы о которых мы рассмотрим в основных чертах, следуя наиболее значительным писателям, создавшим труды о Крите.

Итак, первыми обитателя Крита, мифы о которых сохранились в памяти [людской], были обитавшие на Иде так называемые Идейские Дактили. Одни считают, что число носивших это имя было сто, а другие — десять, то есть равно числу пальцев на руках. Некоторые, в том числе и Эфор считают, что Идейские Дактили родились на Иде во Фригии, а затем вместе с Мигдоном переселились в Европу. Будучи чародеями, они занимались заклинаниями, обрядами и мистериями и во время своего пребывания на Самофракии произвели на местных жителей очень сильное впечатление. Живший в те же времена Орфей, который был наделен от природы особым дарованием к поэзии и пению, стал их учеником и первым обучил эллинов обрядам и мистериям. На Крите же Идейские Дактили, как гласит миф, открыли употребление огня, а также свойства меди и железа в Берекинфе в области Аптеры и изобрели способ их обработки. Став первооткрывателями великих благ для рода человеческого, Идейские Дактили удостоились почестей, которые подобают бессмертным. Рассказывают, что один из них, которого звали Гераклом, добился великой славы и учредил Олимпийские состязания, но более поздние поколения людей по причине совпадения имен решили, что Олимпийские состязания учредил сын Алкмены. Доказательством тому является то обстоятельство, что многие женщин до сих пор [произносят] заклинания и делают амулеты, [обученные] этим богом, поскольку он был волшебником, сведущим в обрядах, а эта черта весьма отличает его от Геракла, сына Алкмены.

Рассказывают, что после Идейских Дактилей родились девять куретов. Одни мифы гласят, что они были землеродными, а другие — потомками Идейских Дактилей. Обитали куреты среди гор — в лесных чащах и ущельях и вообще в местах, располагающих естественным кровом и укрытием, поскольку сооружение жилищ не было [еще] изобретено. Отличаясь сметливостью, куреты совершили много полезных для общего блага открытий. Так, они первыми собрали овец в стада, одомашнили других животных, а также обучили людей пчеловодству. Кроме того, они ввели в обиход стрельбу из лука и псовую охоту, общение посредством речи и жизнь в обществе, а также стали учредителями согласия и благозакония среди людей. Изобрели они мечи, шлемы и пляски с оружием, которыми производили сильный шум и обманывали Крона. Говорят, они приняли и воспитали Зевса, которого втайне от отца Крона передала им мать Рея, о чем, как нам представляется, необходимо рассказать подробно, начав с несколько более ранних событий.

Итак, критяне рассказывают миф, что во времена куретов появились так называемые титаны. Обитали они в Кносской земле, где до сих пор показывают фундамент жилища Реи и сохранившуюся с древних времен кипарисовую рощу. Было их шесть мужчин и пять женщин, которых одно миф называет детьми Урана и Геи, а другое — одного из куретов и Титеи, от которой они и получили свое имя. Итак, [титанами-]мужчинами были Крон, Гиперион, Кой, а также Япет и Крий и последний — Океан, сестрами же их были Рея, Фемида и Мнемосина, а также Феба и Тефия. Каждый из них изобрел для людей то или иное благо, и за эти общечеловеческие благодеяния они и удостоились почестей и вечной памяти.

Крон, который был самым старшим, стал царем и сделал так, что люди из дикого состояния перешли к благоразумной жизни. Удостоившись за это великих почестей, Крон посетил также многие страны мира, утверждая всюду справедливость и кротость нравов. Поэтому более поздние мифы и гласят, что люди, жившие при Кроне, были благонравны и совершенно чужды злу, а также счастливы. Власть [Крона] была особенно сильна в западных странах, где он удостоился и особых почестей, и поэтому у римлян и карфагенян, пока существовал их город, а также у других соседних народов в честь этого бога справляли пышные праздники и приносили жертвы, причем многие места даже названы в его честь. По причине необычайного благозакония никто не совершал никакого преступления, но все, пребывая под властью [Крона], жили блаженной жизнью, беспрепятственно наслаждаясь всеми радостями. Об этом свидетельствует и поэт Гесиод в следующих стихах

Был еще Крон-повелитель в то время владыкою неба.
Жили те люди, как боги, с спокойной и ясной душою,
Горя не зная, не зная трудов. И печальная старость
К ним приближаться не смела. Всегда одинаково сильны
Были их руки и ноги. В пирах они жизнь проводили,
А умирали, как будто объятые сном. Недостаток
Был им ни в чем неизвестен. Большой урожай и обильный
Сами давали собой хлебодарные земли. Они же,
Сколько хотелось, трудились, спокойно сбирая богатства,—
Стад обладатели многих, любезные сердцу блаженных.


Вот какие мифы рассказывают о Кроне.

Гиперион, благодаря усердию и наблюдательности, первым постиг движение солнца, луны и прочих звезд, а также вызываемую ими смену времен года и передал эти знания другим, почему его и стали называть отцом [небесных светил], словно он же и «породил» наблюдение и природу их.

Дочерью Коя и Фебы была Лето, а сыном Япета — Прометей, о котором некоторые мифографы рассказывают, будто он похитил у богов и передал людям огонь, тогда как в действительности изобрел «огневые палочки», от которых [при трении] загорается огонь.

[Что же касается] титанид, Мнемосина открыла способ рассуждать и определила для всего сущего порядок названий, благодаря которому мы и обозначаем каждую из вещей при общении друг с другом, хотя некоторые считают это изобретением Гермеса. Приписывают этой богине все, что происходит у людей благодаря воспоминанию и запоминанию, откуда она и получила свое имя.

Фемида, согласно мифу, первой научила прорицаниям, жертвоприношениям и божественным обрядам, а также указала благозаконие и мир. Поэтому тех, кто печется о божеских установлениях и человеческих законах, называют «законоблюстителями» и «законодателями» , об Аполлоне же в то время, когда он собирается прорицать, говорят, что он themisteuein «прорицает», поскольку изобретательницей прорицаний была Фемида.

Таким образом, эти боги, весьма облагодетельствовавшие человеческую жизнь, не только удостоились почестей, которые подобают бессмертным, но и считаются первыми обитателями Олимпа, после того как они ушли от людей.

Рассказывают, что у Крона и Реи были дети Гестия, Деметра и Гера, а также Зевс, Посейдон и Аид.

Гестию считают изобретательницей сооружения жилищ, и за это благодеяние почти у всех людей во всех домах она имеет место пребывания, а также удостоилась почестей и жертвоприношений.

Деметра же, когда среди прочих растений выросла неведомая прежде людям пшеница, впервые научила собирать, перерабатывать и хранить ее, а также показала, как производить посев. [Употребление] пшеницы она изобрела еще до того, как родила дочь Персефону, когда же Персефона была похищена Плутоном, она сожгла весь урожай в гневе на Зевса и из-за скорби по дочери. Однако после возращения Персефоны, Деметра примирилась с Зевсом и вручила Триптолему зерно для посева, велев ему передать этот дар людям и научить их, что нужно делать с зерном. Некоторые говорят также, что она учредила законы, в соответствии с которыми люди привыкли поступать друг с другом по справедливости, причем богиню, давшую им законы, они прозвали Фесмофорой (Законодательницей). Поскольку благодаря Деметре люди получили величайшие из благ, она удостоилась высочайших почестей и жертвоприношений, а также празднеств и пышных торжеств и не только у эллинов, но и почти у всех варваров, которые причастились к ее пище.


Многие [народы] рассказывают об открытии зерна по-разному, говоря, что именно у них богиня появилась впервые, чтобы объяснить им природу и употребление зерна. Так, египтяне говорят, что Деметра и Исида — это одна и та же богиня, которая впервые принесла зерно в Египет, когда река Нил оросила заблаговременно поля и в стране наступило самое лучшее время для посева. Афиняне же, утверждая, что «открытие» зерна произошло у них, указывают тем не менее, что зерно было принесено в Аттику извне, а место, изначально принявшее этот дар, они называют Элевсином, поскольку принесенное пшеничное зерно прибыло из других мест. А сицилийцы, живущие на священном острове Деметры и Коры, вполне естественно считают, что этот дар был дан обитателям самой любимой [богинями] страны, ибо невозможно, чтобы, даровав этой стране как своей собственной необычайное плодородие, богиня не оказала ей благодеяния, словно та не была ей ни близка, ни далека, при том что она и обитала здесь, и похищение Коры, с чем согласны [все], произошло на этом острове. И вообще страна эта в высшей степени пригодна для [выращивания] зерна, о чем говорит и поэт:

Тучная щедро сама без паханья и сева дает им
Рожь и ячмень…


Вот какой миф рассказывают о Деметре.

Из других богов, детей Крона и Реи, по словам критян, Посейдон занялся впервые морскими трудами и создал корабли, получив такую власть от Крона. Поэтому позднейшие поколения считают его владыкой всего, что связано с морем, а мореходы приносят ему жертвы. Кроме того, полагают, что он впервые укротил коня и обучил искусству обращения с конями, почему его и прозвали Гиппием (Конным).

Об Аиде говорят, будто он обучил, как совершать погребение, похоронные обряды и воздавать почести покойным, поскольку до него об этом совершенно не заботились. Вот почему считают, что этот бог — владыка мертвых, получивший с древних времен власть и заботу о них.

Что же касается рождения Зевса и [получения им] царской власти, то здесь имеются разногласия. Одни говорят, что царскую власть он получил после ухода Крона от людей к богам, не совершая над отцом насилия, но удостоившись этой чести по закону и справедливости. Другие же сообщают миф, будто Крон получил прорицание о рождении Зевса, согласно которому родившийся сын должен силой лишить его власти. Поэтому Крон и подвергал неоднократно исчезновению рождавшихся детей, пока возмущенная Рея, не в силах воспрепятствовать решению мужа, родила Зевса, которого спрятала на горе Иде и тайно передала на воспитание обитавшим близ Иды куретам. Те же унесли Зевса в пещеру и передали нимфам, велев им всячески заботиться о младенце. Нимфы вскормили дитя смесью из меда и молока, а кроме того подносили его питаться к вымени козы Амалфеи. До сих пор сохранилось много свидетельств рождения и воспитания бога на этом острове. Так, когда куреты несли младенца, пуповина его отпала у реки Тритона, отчего это место получило название Омфал, а равнина близ него — похожее название Омфалий. На Иде, где был вскормлен бог, есть пещера, в которой он пребывал: она стала священной, равно как и раскинувшиеся у вершины луга.

Самым же замечательным является миф о пчелах, опустить который невозможно. Говорят, бог, решив сохранить на вечные времена память о своей связи с ними, изменил их цвет на золотисто-медный, а поскольку место это находится слишком высоко в горах, где дуют сильные ветры и падает густой снег, он сделал пчел нечувствительными и выносливыми, и потому и они обитают в необычайно суровых местах.

Вскормившей его козе Зевс оказал честь иного рода и, взяв от нее прозвище, стал называться Эгиохом. Возмужав, он основал город у Дикты, где он и родился, согласно мифу. Город этот был покинут в более поздние времена, но до сих пор сохранились фундаменты домов.

Этот бог особо выделялся среди прочих мужеством, умом, справедливостью и всеми другими добродетелями, а поэтому, получив царскую власть Крона, он оказал людям большинство благодеяний и к тому же самых великих. Прежде всего он научил людей судить друг друга за совершенные преступления согласно праву и, отказавшись от применения силы, разбирать споры в суде. Вообще же он водворил благозаконие и мир, на добрых воздействовав убеждением, а злых подчинив наказанием и страхом. Обошел он и почти весь мир, истребляя разбойников и нечестивцев и вводя равенство и народовластие. Тогда же он истребил и гигантов, предводителем которых на Крите был Милин, а во Фригии — Тифон. Рассказывают, что перед битвой с гигантами на Крите Зевс принес в жертву быка Гелиосу, Урану и Гее, и все священные приметы указали, что решено следующее: были знаменованы власть и переход от врагов к ним. В соответствии с этими [прорицаниями] и окончилась война, поскольку Мусей перешел от врагов на их сторону, за что и удостоился особых почестей, а боги одолели всех противников.

С гигантами Зевс вел и другие войны — в Македонии у Паллены, в Италии на Флегрейской равнине, названной так потому, что в старину место это было выжжено, а в более поздние времена стало называться Кумской равниной. Гиганты были покараны Зевсом за преступления, совершенные против других людей, и за то, что, полагаясь на свою чрезмерную телесную силу, они поработили соседей, презрели законы, установленные ради справедливости, и вели войну против всех, кого за благодеяния, оказанные человечеству, считали богами.Говорят, что Зевс не только полностью уничтожил среди людей нечестивых и коварных, но и воздал надлежащие почести лучшим из богов, героев, а также людей. Из-за множества совершенных благодеяний и превосходства силы все единодушно согласились предоставить ему царскую власть на вечные времена и жилище на Олимпе.

Было признано также, что жертв ему надлежит приносить больше, чем всем прочим, а после [его] ухода с земли на небо в душах изведавших благо возникла справедливая вера, что он есть владыка всего, что происходит на небе,— я имею в виду дожди, громы, молнии и тому подобные явления. Поэтому его называют Зеном, ибо полагают, что он — причина жизни человеческой, поскольку доводит до конца [созревание] плодов посредством благоприятного климата; Отцом — за его заботу и благорасположение ко всем, а также потому что его считают первопричиной рода человеческого; Высочайшим и Царем — из-за превосходства его власти; Благомысленным и Промыслителем — за благоразумие в совещаниях.

 

Трог Помпей (1 в. до н. э. - 1 в. н. э.). Римский историк.

«Скифское племя всегда считалось самым древним, хотя между скифами и египтянами долго был спор о древности происхождения... скифы одержали верх над египтянами и всегда казались народом более древнего происхождения».

Страбон (63 г. до н. э. – ок. 23 г. н. э.). 3наменитый греческий географ.

"Род гипербореев и воздаваемые ими Аполлону почести воспевают и поэты, прославляют и прозаические писатели, в т. ч. Гекатей, не Милетский, а Абдерский… [Из его описаний] …жрецами названного божества служат сыновья Борея и Хионы, числом трое, по природе братья, ростом по шести локтей. Когда они совершают в честь названного бога установленное священнослужение в обычное время, с так называемых у них Рипейских гор прилетают необозримые по величине тучи лебедей; облетев кругом храма и как бы очистив его своим полетом, они потом спускаются в ограду храма, отличающуюся огромной величиной и необычайной красотой. В то время, как певцы запоют туземные песни в честь бога, а кифаристы присоединяют к хору чрезвычайно гармоничную игру, тут вместе с ними запевают и лебеди; они поют очень согласно и никогда нигде не издают ни одного нестройного или несогласного с пением звука…".

Овидий (43 до н. э.- около 18 н. э.). Римский поэт.
Метаморфозы XV 356-358.


В Гиперборейском краю, говорят, есть люди в Паллене, -
Будто бы тело у них одевается в легкие перья...

Цельс (I в. н.э.). Pимский ученый-энциклопедист, автор сочинения Искусства (Artes)
«Правдивое слово» (конец II в. н. э.):


"Никто не признает богом гиперборея Абариса, который имел такую способность, что мог носиться на стреле".

Плиний Старший (ок. 23 г. н. э. – 79 г.н. э.). Римский государственный деятель, учёный-энциклопедист и историк.
ЕСТЕСТВЕННАЯ ИСТОРИЯ. Книга четвертая

88. За Тафрами в глубине континента живут авхеты, в области которых берет начало Гипанис, невры, в области которых берет начало Борисфен, гелоны, тиссагеты, будины, царские скифы и темноволосые агафирсы. Выше -- кочевники, потом антропофаги, за Бугом над Меотийским озером сарматы и исседоны. А по побережью вплоть до Танаиса живут меотийцы, -- по ним названо озеро, -- и самые последние за ними аримаспы. Затем идут Рипейские горы и область, которая называется Птерофором, потому что там постоянно выпадает снег, похожий на перья. Эта часть света осуждена природой и погружена в густой туман; там может рождаться только холод и хранится ледяной Аквилон.

89. Позади этих гор и по ту сторону Аквилона живет, если можно поверить, с незапамятных времен счастливый народ, который называют гиперборейским; про него рассказывают сказочные чудеса. Там, говорят, находятся полюса и крайние точки звездных путей; полгода там светло, и солнце прячется всего на один день, а не на время между весенним и осенним равноденствием, как полагают несведущие люди. Один раз в году, в день летнего солнцестояния, солнце у них восходит и один раз, в день зимнего солнцестояния, садится. Эта солнечная страна с умеренным климатом не подвержена вредным ветрам. Гиперборейцы живут в рощах и лесах, почитают богов порознь и сообща, им не знакомы раздоры и недуги.

90. Умирают они только тогда, когда устают жить: старики, отпировав и насладившись роскошью, прыгают с какой-нибудь скалы в море. Это самый лучший похоронный обряд. Одни считают, что гиперборейцы живут не в Европе, а в начале азиатского побережья, потому что там имеется похожий на них атакский народ; другие -- что они живут между заходящим солнцем антиподов и нашим восходящим солнцем; это никак невозможно, потому что между ними лежит огромное море. Те, которые относят местонахождение их туда, где шесть месяцев светит солнце, передают, что антиподы утром сеют, в полдень собирают урожай, при заходе солнца срывают с деревьев плоды и ночью прячут их в пещеры.

91. Нельзя усомниться в существовании этого народа; многие писатели рассказывают, что гиперборейцы посылают обычно на Делос первые плоды урожая Аполлону, которого они особенно почитают. Жертвоприношения доставляли девушки, в течение нескольких лет гостеприимно принимаемые народами, но после того как были нарушены обычаи гостеприимства, гиперборейцы решили оставлять жертвоприношения на ближайшей с соседями границе, те относили их к своим соседям, и так до самого Делоса; вскоре и этот обычай исчез.

Павсаний (II в. н.э.). Древнегреческий путешественник и писатель.
"Описание Эллады". Фокида (X, 5, 4-10)


"Наиболее распространенным среди всех мнением является то, что первой жрицей - заместительницей бога - была Фемоноя и что она первая стала давать пророчества в гекзаметрах. Но местная поэтесса Бойо, написавшая гимн дельфийцам, говорит, что это прорицалище было основано в честь бога людьми, прибывшими от гипербореев; в их числе был и Олен; и что он был первым пророком бога и первый произносил пророчества в гекзаметрах. Вот эти стихи Бойо:"

Так многославное тут основали святилище богу
Дети гипербореев, Пагас, со святым Агийеем. А затем, перечисляя других гипербореев, она в конце гимна назвала и имя Олена:

Так же Олен: он первым пророком был вещего Феба,
Первый, песни который составил из древних напевов.

"Кроме него одного, ни о ком не сохранилось памяти как о служителе бога, но всегда говорили только о женщинах-пророчицах".

I,31,2

"В Прасиях есть храм Аполлона. Рассказывается, что сюда приносятся жертвенные начатки от гиперборейцев, что гиперборейцы передают их аримаспам, аримаспы иседонам, от этих последних скифы доставляют их в Синоп, а затем через земли эллинов они доставляются в Прасии, а затем уже афиняне везут их в Делос. Так как эти начатки завёрнуты в пшеничную солому, то никто не знает, что они представляют".

"Самый древний храм Аполлона, как говорят, был выстроен из лавра, и сучья лавра были доставлены от деревьев, растущих в Темпе. Этот храм по внешнему виду скорее можно было бы назвать похожим на лачугу. Затем, по словам дельфийцев, второй храм был построен пчелами, из пчелиного воска и перьев; говорят, что этот храм был послан Аполлоном к гипербореям".

Плутарх (45 н.э. — 127 н.э.). Древнегреческий философ, биограф, моралист.
О ЛИКЕ ВИДИМОМ НА ДИСКЕ ЛУНЫ


...26 ..."Oстров некий, Огигия, лежит далеко в море", - в пяти днях от Британии, если плыть на запад; а три другие острова, находящиеся от нее и друг от друга на равном расстоянии, лежат дальше, приблизительно в сторону летнего заката солнца. На одном из них, по рассказам местных жителей, Зевс заточил Кроноса, а рядом поставил древнейшего Бриарея, который несет стражу, охраняя те острова и море, именуемое морем Кроноса. Великий материк, кольцом окружающий великое море недалеко отстоит от прочих островов, а от Огигии на пять тысяч стадий; и плыть по нему надо на веслах, ибо оно проходится медленно и наполнено илом от множества течений, а течения эти высылаются большою землей; от них образуются наносы, и от этого море стало густым и землистым. Отсюда и вышло мнение, будто оно замерзшее. Побережье материка - вокруг залива не меньшего Меотиды, устье которого лежит приблизительно на линии устья Каспийского моря, населяют эллины; они называются и считают себя обитателями материка, а жителей сей земли - островитянами, так как ее кругом омывает море. Они думают, что люди, прибывшие с Гераклом и там им оставленные, смешались впоследствии с людьми Кроноса и как бы вновь воспламенили опять вошедшее в силу и распространившееся эллинство, уже угасшее там и одолеваемое варварским языком, законами и обычаями. Поэтому двум они оказывают почести - сначала Гераклу, а затем - Кроносу. Итак, когда звезда Кроноса, которую мы называем "Сияющей", а они "Ночным Стражем", раз в тридцать лет вступает в знак Тельца, они, - приготовив за долгое время все, что требуется для жертвоприношения и морского путешествия, высылают на соответствующем количестве судов избранных по жребию лиц с многочисленной прислугой и припасами, необходимыми для тех, кому нужно плыть на веслах по столь обширному морю и высадившись проживать долгое время на чужбине. После отплытия им, как и следовало ожидать, выпадает разнообразная судьба. Благополучно переплывшие море сначала достигают далее лежащих островов, населенных эллинами, и в течение тридцати дней видят солнце скрывающимся из виду менее, чем на один час; это и есть ночь, хотя едва темно и с запада брезжит рассвет. Проводя там девяносто дней среди изъявлений почета и дружбы, считаясь и называясь священными, путники отбывают дальше с наступлением поры ветров. Там впрочем не живет никто, кроме их самих и тех, что были высланы прежде них. Ибо отплывать домой разрешается отслужившим божеству тридцать лет. Однако, большинство из них обыкновенно предпочитают поселяться там, одни по привычке, другие потому, что у них там всего в изобилии без труда и хлопот, а они постоянно проводят время за жертвоприношениями, или за какими-нибудь рассуждениями и философией. Ведь природа острова и мягкость окружающего воздуха удивительны. Некоторых, задумавших отплыть, задерживает божество, являющееся им, как людям знакомым и близким, не только в сновидениях и знамениях - многие наяву встречают видения и слышат голоса демонов. Сам Кронос спит, заточенный в глубокой пещере из златовидного камня, ибо Зевс вместо оков послал ему сон. Птицы, перелетающие через вершину скалы, приносят ему амвросию и остров весь наполнен благоуханием, распространяющимся от камня, как бы от источника. Упомянутые демоны окружают Кроноса и служат ему, став его помощниками еще когда он царствовал над богами и людьми. Обладая даром провидения, они многое сообщают и от себя, но наиболее важное и о наиболее важном они возвещают, как о сновидениях Кроноса. Ибо все, что только замысливает Зевс, является Кроносу в сновидении. Титанические страсти и движения души делают его напряженным, но сон опять восстанавливает его покой и царственное и божественное становится само по себе чистым и невозмущенным. Так, занесенный туда чужестранец рассказал, что служа божеству, он приобрел на досуге столь большие познания в астрономии , до каких только может дойти человек, занимающийся геометрией; из прочих же областей философии он, сколь возможно, занимался естествознанием . Влекомый сильным желанием осмотреть Великий остров - ибо так, как уже сказано, тамошние жители называют землю, на которой обитаем мы, - он, когда истекли тридцать лет и прибыли из отечества преемники, простился с друзьями и отплыл, имея большой запас путевых средств в виде золотых сосудов и небольшое количество остального. Так вот, рассказывать о том, что он испытал и чрез сколько прошел народов, знакомясь со священными письменами, посвящаемый во все таинства, - как он рассказывал это нам, весьма обстоятельно упоминая о каждом событии, - дело не одного дня. Но вы выслушайте то, что относится к настоящей беседе. Долгое время он провел в Карфагене, так как у нас [Кронос] весьма [почитается], и нашел некие священные пергаменты, тайно вынесенные, когда погибал прежний город, и долгое время сокровенно лежавшие в земле. Он сказал, что из видимых богов должно особенно чтить Луну - и меня убеждал делать это - поскольку она владычествует над жизнью и смертью, и граничит с лугами Аида.

27. Когда же я выразил удивление этому и пожелал получить более определенные сведения, чужестранец сказал: "Много, Сулла, у эллинов говорится о богах, но не все правильно. Так, например, хотя они дают правильные имена Деметре и Коре, они неправильно думают, будто оба эти божества пребывают совокупно в одном и том же месте. Ибо Деметра находится на земле и правит земными делами, а Кора помещается на луне и властвует над делами луны. Она именуется и Корой, и Персефоной. "Персефоной", как светоносная, "Корой" потому, что мы обозначаем этим словом зрачок глаза, отражающий лицо смотрящего, подобно тому как на луне отражается свет солнца. В рассказах о странствованиях и взаимных поисках этих богинь в виде загадки содержится истина; ведь будучи разлучены, они стремятся друг к другу и часто соединяются в тени. И не ложь, что Кора бывает то в небе и на свету, то во мраке и ночи; ошибка только в исчислении времени. Не по шесть месяцев, а раз в шесть месяцев мы видим, что земля, как мать, объемлет ее тенью, и лишь изредка это случается с ней раз в пять месяцев, так как ей нельзя оставить Аид, которому она служит пределом, - на что прикровенно, но недурно намекнул и Гомер, сказав: "в Елисейские поля и пределы земли". Там, где прекращает распространяться тень земли, он положил конец и предел земли. В эти поля не восходит никто злой и неочищенный; а добрые, перенесенные туда после кончины, ведут весьма легкую, хотя не блаженную и не божественную жизнь, пребывая там до второй смерти"...

«О музыке», 14: "Говорят, что в древности святыни из страны гипербореев посылались на Делос с флейтами, свирелями и кифарой".

Аполлоний (первые века нашей эры). Родосский, греч. поэт и грамматик из Александрии.
«Удивительные рассказы», IV:


"Абарис из гипербореев принадлежал тоже к числу теологов, а также, путешествуя по разным странам, писал пророчества, которые сохранились доныне: он также предсказывал землетрясения, моровые болезни и т. п. и небесные явления. Говорят, что он, прибыв в Лакедемон, посоветовал лаконцам принести богам предотвращающие жертвы, и с тех пор потом в Лакедемоне не было моровой болезни".

Лукиан (120—180 гг. н. э.). Греческий писатель-сатирик.

"Я считал совершенно невозможным верить им, и, однако, как только впервые увидал летающего иностранца, варвара - он называл себя гиперборейцем, - я поверил и оказался побежденным, хотя долго противодействовал. И что, в самом деле, оставалось мне делать, когда на моих глазах днем человек носился при мне по воздуху, ступал по воде и медленным шагом проходил сквозь огонь?

- "Ты видел это? - спросил я.

- Видел летающего и стоящего на воде гиперборейца?"

- "Еще бы, - ответил Клеодем, - гипербореец имел даже обычную кожаную обувь".

О мелочах, которые он показывал, говорить не стоит, - как он напускал любовные желания, призывал духов, вызывал давно похороненных покойников, делал видимой даже Гекату и низводил с неба Луну".

Порфирий (232 — 305). Античный философ-неоплатоник.
«Жизнь Пифагора», 28 – 29:


"Очень распространено сказание, что Пифагор показал свое золотое бедро гиперборею Абарису, принявшему его за гиперборейского Аполлона, жрецом которого был Абарис, в доказательство того, что это справедливо…

29. …У Абариса [было прозвище] «воздушный ходок», потому что говорят, будто он, восседая на подаренной ему стреле Аполлона Гиперборейского, переправлялся через реки, моря и непроходимые места, как бы путешествуя по воздуху".

ГЕСИХИЙ из Александрии (V в. н.э.). Составитель упорядоченного по алфавиту греческого лексикона, в котором объяснены редко встречающиеся слова;
"Aithria":


"Гиперборейцы почитают небесный свод и совершают жертвоприношения под открытым небом"

Ямвлих (ок. в 245 - ок. 325). Античный философ-неоплатоник, ученик Порфирия, глава Сирийской школы неоплатонизма в Апамее.
«О жизни Пифагора»
, XIX, 90 – 92; XXVIII, 135, 136, 138, 140, 141; XXXII, 215; XXXVI, 267:


VI.Однако деяния, совершенные Пифагором впоследствии, вызывают еще большее удивление. Его философия распространилась, вся Эллада стала восхищаться им, и лучшие и мудрейшие мужи приезжали к нему на Самос, желая слушать его учение. Сограждане, однако, принуждали его участвовать во всех посольствах и общественных делах. Пифагор чувствовал, как тяжело, подчиняясь законам отечества, одновременно заниматься философией, и видел, что все прежние философы прожили жизнь на чужбине. Обдумав все это, отойдя от общественных дел и, как говорят некоторые, считая недостаточной невысокую оценку самосцами его учения, он уехал в Италию, считая своим отечеством страну, где больше способных к обучению людей. Поначалу он поселился в прославленном городе Кротоне, где нашел много последователей. (Рассказывают, что их было шестьсот человек, их привлекала не только философия, которую он излагал, но и предписываемый им совместный образ жизни, они были философами, а прочие слушателями – их называют акусматиками.) На одной только самой первой беседе, которую, как говорят, он провел перед широкой аудиторией сразу после приезда в Италию, он настолько увлек своим учением более двух тысяч человек, что они уже не ушли домой, но вместе с женами и детьми построили огромный дом для совместного слушания и организовали общину в той земле, которую все называют Великой Грецией. Приняв от Пифагора законы и предписания, словно божественные установления, они неукоснительно им следовали и сохраняли этот образ мыслей вместе с множеством учеников. Все сообщество, прославляемое и считавшееся в глазах окружающих счастливым, имело, как уже было сказано, общую собственность и причисляло Пифагора к богам как благого и человеколюбивого демона. Одни считали его Пифийцем, другие – Аполлоном из страны гиперборейцев, третьи – Пеаном, четвертые – одним из демонов, населяющих Луну, пятые – одним из Олимпийских богов, говоря, что он явился людям в человеческом облике для пользы и исправления смертного рода, чтобы одарить смертную природу спасительной искрой счастья и философии. Никогда не было и не будет большего блага, чем то, которое было даровано богами через Пифагора. И Аристотель в своем сочинении о пифагорейской философии сообщает, что в глубокой тайне его ученики соблюдали такое разделение разумных живых существ – бог, человек и такое существо, как Пифагор. И совершенно понятно, что они его воспринимали именно так, ибо он предложил верное, соответствующее существу и не противоречащее ни явлениям, ни умственным понятиям представление о богах, демонах и героях, о космосе и всевозможных видах движения небесных сфер и светил, о заграждениях одних небесных тел другими, о затмениях, об отклонениях от правильного движения, об эксцентриситетах и эпициклах, обо всем в космосе, о небе и земле и о находящихся между ними видимых и невидимых творениях. Он положил у эллинов начало математике, философскому умозрению и наукам, которые делают душу истинно зрячей и исцеляют ум от слепоты, являющейся следствием других занятий. И он дал эллинам возможность понять истинные начала и причины всего.

XIX, 90. …Когда скиф Абарис прибыл из страны гипербореев, незнакомый с эллинской образованностью, не посвященный в нее и в пожилых летах, то Пифагор ввел его в курс этих знаний не путем разных степеней обучения… и прочих испытаний, но тотчас сделал его пригодным к слушанию своих положений и в очень короткое время объяснил ему свое сочинение о природе и другое – о богах.

91. Из страны гипербореев прибыл Абарис, жрец чтимого там Аполлона, приближавшийся уже к старости и весьма опытный в священнослужении, на возвратном пути из Эллады на родину для посвящения богу в гиперборейское святилище собранного золота. Попав проездом в Италию и увидев Пифагора, Абарис вполне уподобил его богу, которому служил жрецом, и поверил, что это не иной кто, и не человек, подобный богу, а действительно сам Аполлон; он заключал это из черт, которые находил в Пифагоре достойными почитания, и из признаков, которые он, как жрец, заметил раньше; он дал Пифагору стрелу, с которой вышел из святилища и которая могла быть ему полезной для преодоления встречающихся трудностей при стольких странствиях: сидя на ней, он переправлялся через непроходимые места, как, например, реки, озера, болота, горы и т. п. и во время путешествий, как гласит молва, совершал очищения и изгонял моровые болезни поветрия из городов, приглашавших его на помощь в таких случаях.

92. Так, по преданию, Лакедемон после произведенного им очищения не подвергался моровым болезням… то же говорят о критском городе Кноссе. Приводятся и другие подобные свидетельства могущества Абариса. Пифагор, получив стрелу, не был поражен этим даром и не спросил причины его, но, как бы будучи в самом деле богом, отвел Абариса в сторону и показал ему свое золотое бедро в доказательство того, что он не ошибся…

XXVIII, 135. Очень распространено сказание, что Пифагор показал свое золотое бедро гиперборею Абарису, принявши его за Гиперборейского Аполлона, жрецом которого был Абарис, в доказательство того, что он справедливо так думает и не ошибается. Есть тысячи и других, более чудесных и удивительных сказаний, которые одинаково и единогласно передаются об этом муже, как, например, достоверные предсказания о землетрясениях, скорое прекращение моровых болезней, немедленное успокоение бурных ветров и градобития и усмирение речных и морских волнений для облегчения переправы товарищей. Говорят, что Эмпедокл Акрагантский, Эпименид Критский и Абарис Гиперборей, сделавшись соучастниками этих деяний, и сами во многих местах совершали подобные чудеса.

136. Известны их произведения, а кроме того Эмпедокл имел прозвище «отвратителя ветров», Эпименид – «очистителя», а Абарис – «воздушного ходока», потому что он, как говорят, восседая на подаренной ему стреле Аполлона Гиперборейского, переправлялся через реки, моря и непроходимые места, как бы путешествуя по воздуху; некоторые вообразили, что так поступил и Пифагор тогда, когда в один и тот же день в Метапонтии и Тавромении беседовал с бывшими в обоих этих городах товарищами…

138. …Все пифагорейцы, однако, склонны верить таким вещам, каковы, например, сказание об Аристее Проконнесском, Абарисе Гиперборее и всему другому подобному…

140. …Говорят, что [Пифагор] был Аполлон Гиперборейский и что доказательство этого имеется в том, что он во время состязания, встав, показал золотое бедро, что имел гостем гиперборея Абариса и взял у него стрелу, которой он направлял путь.

141. Говорят, что этот Абарис прибыл из страны гипербореев, собирая золото для храма и предсказывая моровую болезнь; он останавливался в святилищах и никогда никто не видал, чтобы он что-нибудь пил или ел. Говорят также, что он совершил у лакедемонян предохранительные жертвоприношения и что поэтому никогда впоследствии не было в Лакедемоне моровой болезни. Взяв у этого Абариса имевшуюся у него золотую стрелу, без которой он не мог отыскивать дорогу, Пифагор заставил его признать свою божественность…

XXXII, 215. …Когда Пифагор был в плену у Фалариса, жесточайшего из тиранов, к нему явился мудрый муж, родом гиперборей, по имени Абарис, прибывший именно для беседы с ним, и предложил ему вопросы о самых священных предметах, именно о кумирах, о наиболее благоговейном способе богопочитания, о промысле богов, о небесных явлениях и земных переменах и многие другие подобные…

XXXVI, 267. …среди знаменитейших пифагорейцев упоминается «гиперборей Абарис»...

Помпоний Мела (I в. н. э.). Римский географ.
"De situ Orbis" ("О строении земли")


"Против выжженной солнцем части побережья лежат острова, принадлежавшие, по рассказам, Гесперидам. Плотным массивом возвышается среди песков гора Атлант. Гора эта неприступна из-за торчащих со всех сторон скал и заостряется по мере приближения к вершине. Вершины горы не видно, она уходит в облака. Говорят, что она не просто касается неба и звезд, но и подпирает их.

Напротив этой горы расположены Острова Блаженных. Здесь сами собой, одни за другими, вырастают плоды, которые и служат пищей населению островов. Эти люди не знают забот и живут лучше, чем жители великолепных городов. Один из островов замечателен двумя удивительными источниками: выпив воды из первого источника, человек начинает смеяться и может умереть от смеха. Стоит выпить воды из второго источника, смех прекращается".

Клавдий Элиан (II – III в. н. э.). Cофист, родом из Пренесты в Италии, учитель красноречия в Риме в половине III в.

"О животных", XI, 1:

"Род гипербореев и воздаваемые ими Аполлону почести воспевают и поэты, прославляют и прозаические писатели, в т. ч. Гекатей, не Милетский, а Абдерский… [Из его описаний] …жрецами названного божества служат сыновья Борея и Хионы, числом трое, по природе братья, ростом по шести локтей. Когда они совершают в честь названного бога установленное священнослужение в обычное время, с так называемых у них Рипейских гор прилетают необозримые по величине тучи лебедей; облетев кругом храма и как бы очистив его своим полетом, они потом спускаются в ограду храма, отличающуюся огромной величиной и необычайной красотой. В то время, как певцы запоют туземные песни в честь бога, а кифаристы присоединяют к хору чрезвычайно гармоничную игру, тут вместе с ними запевают и лебеди; они поют очень согласно и никогда нигде не издают ни одного нестройного или несогласного с пением звука…".
"Poikile historia"

"Европа, Азия и Ливия были когда-то островами, окруженными океаном. Единственный материк лежал вне пределов этого мира. Он был чрезвычайно велик и на нем жили огромные животные. Местные жители тоже в два раза превышали ростом жителей нашей земли. Было там много великих городов, в которых царили совсем другие законы и обычаи, чем у нас. По величине своей там особенно отличались два города, хотя, кроме размеров, они не имели ничего общего. Один из них называли "Военным", другой — "Мирным". Население второго города жило в спокойствии и достатке. Плоды земли они собирали без плуга и волов, без пахоты и сева. О болезнях,— добавил Силен,— они просто не имели понятия, и вся их жизнь была сплошным весельем и радостью. Жили без вины и греха, что высоко ценилось богами. В противоположность им жители первого, воинственного, города были предрасположены к ссорам, умели пользоваться оружием, постоянно хотели покорить своих соседей, чтобы их город властвовал над многими народами. Жителей там насчитывалось не менее двух миллионов. Хотя и редко, но некоторые умирали от ран, полученных на войне от камней и палок, ибо железо не причиняло им вреда. Золота и серебра они имели вдоволь и ценили их ниже, чем мы ценим железо. Когда-то,— рассказывал далее Силен,— они попытались напасть на наши острова, перебросили через Океан десять миллионов человек и достигли земель гипербореев. Однако, убедившись, что этот народ хотя и счастлив, но беден и живет в нищете, они настолько стали его презирать, что отказались от дальнейшего похода...".

Евсевий (263 – 338 гг.). Один из Отцов Христианской Церкви.
«Хроника» (ок. 300 г.):


"Абарис пришел из Скифии в Элладу".
"Абарис, гиперборейский прорицатель, стал известным".
"Все население Делоса — гиперборейское"

Гай Юлий Солин (III в. н.э.). Римский писатель.
СОБРАНИЕ ДОСТОПАМЯТНЫХ СВЕДЕНИЙ
(Collectanea rerum memorabilium)

(Перевод И.И. Маханькова):


II - IV. Гипербореи: Если без разбора верить всему, что дошло до нас о гипербореях, то их следовало бы считать выдумкой и чистой фантазией. Но поскольку подобные сообщения исходят также и от лучших авторов, которым можно верить, бояться обмана нет оснований. Итак, поговорим о гипербореях. Обитают они за Птерофором, который, как сообщают, находится по ту сторону Севера. Счастливейший это народ. Считается, что они обитают скорее в Азии, чем в Европе. Другие же помещают их посередине солнечного пути, когда Солнце заходит у антиподов и восходит у нас. Но это противоречит разуму, поскольку между тем и другим континентом пролегает широкое море. Следовательно, они обитают в Европе. Считается, что у гипербореев находится ось мира, а также крайние звездные орбиты. У них светло по полгода, а Солнце исчезает только на один день. Однако некоторые полагают, что Солнце у них восходит не ежедневно, как у нас, а в весеннее равноденствие, заходит же в осеннее. Так что шесть месяцев без перерыва у них день, а потом шесть месяцев – ночь. Климат у них очень мягкий, воздушные дуновения полезны для здоровья, а ветры не несут с собой ничего вредоносного. Домом гипербореям служат рощи и леса, а ежедневное пропитание им доставляют деревья. Вражды гипербореи ни с кем не знают, болезни им не досаждают, обету кротости все они одинаково верны. Свою смерть гипербореи накликают сами, а ее промедление преодолевают добровольным уходом из жизни. Тот, кто пресытился жизнью, должен, по их мнению, после роскошного пиршества с обильным возлиянием стремглав броситься в море с определенной обычаем скалы. Такой вид погребения гипербореи почитают наиболее славным. Еще говорят, что гипербореи имеют обыкновение посылать начатки плодов Аполлону Делийскому, снаряжая для этого благонравнейших дев. Но поскольку случалось, что из-за коварства чужестранцев девы эти возвращались обратно не невинными, впоследствии гипербореи начали в своих собственных пределах отправлять священнослужение, ранее практиковавшееся за рубежом.

Гимерий (315 - 386). Греческий софист, секретарь Юлиана.
Речь 25 "К комиту Урсикию", 2; 4:


"Говорят, что мудрец Абарис был родом гиперборей, а по языку эллин; по одежде и внешнему виду – скиф, но чуть только пошевелит языком, – его слова казались исходящими из среды Академии и самого Ликея…
Абарис прибыл в Афины вооруженный луком, с висящим на плече колчаном, облаченный в хламиду, на чреслах был золотой пояс, штаны были натянуты от ступней до ягодиц…".

А.Ф.Лосев Античная мифология. Стр. 407-408:

"…Когда родился Аполлон, Зевс, украсивши его золотой миртой и лирой, дал ему, кроме этого, возможность следовать на колеснице, которую влекли лебеди и послал его в Дельфы к Кастальскому ключу, чтобы оттуда он прорицал правду и правосудие всем эллинам. Аполлон же, взойдя на колесницу, пустил лебедей лететь к гиперборейцам. Но в Дельфах, когда узнали об этом, сочинили пеан и песнь и, ставши вокруг треножника, закружились в хороводе и призывали бога прийти к ним от гиперборейцев. Он, однако, целый год был там, прорицал, а когда нашёл это удобным, то решил, что пора зазвучать дельфийским треножникам. Тотчас приказал лебедям лететь из страны гиперборейцев".

Каллимах (310 - 235 гг). Греческий поэт, критик и полигистор, александрийской эпохи, "царь элегии", служивший образцом Овидию, Проперцию, Катуллу, Вергилию.
Каллимах гимн IV "К Делосу":


В крае полдневном снискали себе, и те, что привыкли
Жить за Бореем в песках, долговечнейший род человеков!
Да, они-то и шлют солому тебе и колосья
В освященных снопах; от них пеласги в Додоне
Первыми дар принимают, из дальнего посланный края,—
Слуги глаголющей меди, что спят на земле обнаженной;
После отходят снопы к Священному Граду и к горным
Высям Малийской земли; оттоле же странствуют морем
К милому долу абантов, к Лелантию, — но от Эвбеи
Уж недалече им плыть, затем что ты ждешь по соседству.
Первыми эти дары от русых тебе аримаспов
Упис, и дева Локсо доставили, и Гекаерга,
Дщери Борея, и отроков с ними толпа непорочных,
Юности избранный цвет; но в отчизну они не вернулись,
Лучший удел получив и стяжав вековечную славу.
Даже доныне невесты на Делосе, клич Гименея
Ухом трепетным вняв, несут в приношение девам
Кудри девичьи свои, меж тем как юноши, срезав
Первой начатки брады, их жертвуют отрокам чистым.

источник : http://yperboreia.org/likbez.asp